Flere bøker på vent i Beates bokhylle |
Grunnen til dette behovet for å lese Anne Franks dagbok på nytt, er DnS sin oppsetting til høsten. Vi har allerede sikret oss billetter, og det føles greit og nødvendig med en oppfriskning.
Grunnen til at jeg kjøpte en engelsk utgave, er rett og slett at den ikke fantes på norsk der jeg var og spurte. Utålmodig som jeg er, valgte jeg da den engelske.
Anne Frank var født i Amsterdam den 12 juni 1929. Da hun sammen med familien i 1942 var nødt å gjemme seg for tyskerne, var hun 13 år. På bursdagen sin begynte hun å skrive denne dagboken, som hun skrev i til 1 august 1944. Bare tre dager senere ble familien funnet og arrestert. Det var Anne selv som bestemte at boken skulle utgis, da hun hørte på radioen at der var satt i gang en kampanje for å samle inn øyenvitne historier.
Etter arrestasjonen ble boken funnet ødelagt i anekset hvor de hadde gjemt seg, og huseieren Miep Gies gjemte sidene og ga dem til familiens eneste overlevende, Annes far, Otto Frank.
Boken ble omskrevet og redigert av Otto Frank. Den skulle passe inn i et kort lettlest format som passet for unge lesere. Hun skrev veldig ærlig, så noe måtte bort for å ikke vanære de døde som var nevnt i boken.
Den utgaven som jeg skal lese har mye av det originale manuskriptet i seg, uten anonymisering.
Leste du Anne Franks dagbok som liten?